by Johann Peter Eckermann (1792 - 1854)
Am stillen Hain Matches original text
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Am stillen Hain, Im Abendschein, Wenn der Himmel sich röthet, Die Nachtigall flötet, Gedenk' ich dein. Bey Mondenschein, Am nahen Hain, Den die Käfer umschwirren, Die Täubchen durchgirren, Gedenk' ich dein. Ich geh' im Hain Wohl ganz allein, Und seh keine Bäume, Und hänge und träume Von dir allein. --
Composition:
- Set to music by Fanny Hensel (1805 - 1847), "Am stillen Hain", H-U 138 [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Johann Peter Eckermann (1792 - 1854), "Aus der Ferne", appears in Gedichte, in Lieder
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "From the far distance", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Johann Winkler
This text was added to the website: 2016-09-11
Line count: 15
Word count: 59