LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,104)
  • Text Authors (19,453)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Zwölf Gesänge , opus 27

by (Karl Gottfried) Wilhelm Taubert (1811 - 1891)

5. Wiegenlied
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Schlaf in guter Ruh, 
Tu die Äuglein zu,
Höre, wie der Regen fällt, 
Hör, wie Nachbars Hündchen bellt:
Hündchen hat den Mann gebissen, 
Hat des Bettlers Kleid zerrissen,
Bettler läuft der Pforte zu, 
Schlaf in guter Ruh.

Still, mein süßes Kind,
Draußen weht der Wind.
Häschen, Häschen spitzt das Ohr, 
Sieht aus langem Gras hervor:
Jäger kommt im grünen Kleide, 
Jagt das Häschen aus der Weide,
Häschen läuft geschwind, geschwind, 
Still, mein süßes Kind.

 ... 

Schlaf die Wänglein rot, 
Hast noch keine Not.
Täubchen fliegt auf Feld und Flur, 
Fliegt und sucht ein Körnchen nur:
ach! die Kleinen, still und bange, 
Sprechen: »Mutter bleibt so lange«,
Mutter bleibt bis Abendrot: 
Schlaf, hast keine Not.

Kannst nur ruhig sein, 
Bettler kehrt schon ein.
Häschen schläft auf Stacheldorn, 
Häschen liegt nun schon im Korn,
Täubchen füttert seine Jungen, 
Vöglein hat nun ausgesungen,
Müd ist Alles, groß und klein, 
Schlaf nur ruhig ein.

Text Authorship:

  • by Johann Stephen Schütze (1771 - 1839), "Wiegenlied", appears in Gedichte ernsten und scherzhaften Inhalts von St. Schütze, in Lieder, Berlin: in der Vereins-Buchhandlung, first published 1830

See other settings of this text.

Note: the Kücken score has a typo in stanza 4, line 4, word 1: "Flieht" appears instead of "Fliegt"

11. Wasserfahrt  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ich stand gelehnet an den Mast,
Und zählte jede Welle.
[Ade!]1 mein schönes Vaterland!
Mein Schiff, das segelt schnelle!

Ich [kam schön]2 Liebchens Haus vorbei,
Die Fensterscheiben blinken;
Ich [guck']3 mir fast die Augen aus,
Doch [will mir niemand]4 winken.

Ihr Tränen, bleibt mir aus dem Aug',
Daß ich nicht dunkel sehe.
[Mein krankes]5 Herze brich mir nicht
Vor [allzugroßem]6 Wehe.

Text Authorship:

  • by Heinrich Heine (1797 - 1856), "Wasserfahrt", appears in Buch der Lieder, in Junge Leiden, in Romanzen, no. 14

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Op de boot", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , "I stood leaning against the mast", copyright ©
  • ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "The voyage"
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Voyage en bateau", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)
1 Lachner: "Leb wohl"
2 Hensel: "geh' bei"
3 Lachner: "schau"
4 Hensel: "niemand will mir"
5 Hensel, Pfitzner: "Du armes"
6 Hensel: "übergroßem"

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris